
There’s a fuckin’
asshole looking at me
Il y a un
putain de connard qui me regarde

Would
you like to buy a vowel ?
Vous voulez
acheter une voyelle ?

Go fuck yourself - I’m an asshole and I approve this message
Va te faire foutre - Je suis
un connard et j’approuve ce message

I
have the pussy, so I make the rules
J’ai la chatte
donc je fixe les règles

Oh,
I’m sorry, I hurt your feelings ? Let me
call an ambulance.
Oh, pardon, je
vous ai blessé ? Laissez-moi appeler une ambulance.

Chick
magnet
Attrape-gamines

I
was butt-fucked at Neverland
Ranch and all I got was this lousy T-shirt
Enculé au Neverland ranch, je n’ai reçu que ce t-shirt pourri



Sex
Instructor - First lesson
free
Éducateur
sexuel - première leçon gratuite

I
hate piercing
Je déteste les
piercings

Got
cookies ?
On a reçu des cookies ?

This
is what a feminist looks like
Voici à quoi
ressemble un féministe


I’m
with Stupid !
Je suis avec
Ducon !

If
you can read
this, you really need to get laid
Qui déchiffre
ceci doit de se faire sauter

Boys
lie
Les garçons
mentent


Brain
kills beer cell
Le cerveau tue
les cellules de la bière

Dead
girls don’t say No
Les filles
mortes ne disent pas non

When
all else fails... Vote from the rooftops
Quand tout a
échoué... Votez du haut des toits

I
can’t... I’m mormon
Je peux pas, je suis
mormone

No
Rolex, no sex
Pas de Rolex,
pas de sexe

The
man, the legend
L’homme, la
légende

Jerk
magnet
Attrape-enfoirés

W.I.F.E.
- washing, ironing, fucking, etc.
Épouse :
lavage, repassage, baise, etc.

Home
fucking is killing prostitution
La baise chez
soi tue la prostitution

My
idea of a balanced diet is
a beer in each hand
Mon idée d’un
régime équilibré, c’est une bière dans chaque main

Nobody
knows I’m a Lesbian
Personne ne
sait que je suis une lesbienne

So
many boys, so little time
Tellement de
garçons, si peu de temps

Not
everything is flat in
Kansas
Tout n’est pas
plat au Kansas

Hell
Enfer

Forget
about it
Oublie ça

Jesus
loves you - but everyone else thinks you’re
an asshole !
Jésus
t’aime - mais tous les autres pensent que tu es un con !

If
you think I’m a bitch, you
should meet my mother !
Si vous pensez
que je suis une salope, je vous présente ma mère !

Save
a virgin, do me instead
Sauvez une
vierge, prenez-moi plutôt

Great
legs ! What time do they
open ?
Jolies
jambes ! Elles ouvrent à quelle heure ?

If
you see da’ police, warn a brother
Si vous voyez
la police, prévenez mes frères

Some
people are alive simply because it’s illegal
to kill them
Certaines
personnes ne sont en vie que parce qu’il est illégal de les tuer

I’m
a virgin ! - This is a
really old shirt !
Je suis
vierge ! - Ce t-shirt est vraiment vieux !

Drink
til you want
me !
Buvez jusqu’à
vouloir de moi !

Drunk
chicks think I’m hot
Les filles
saoules me prennent pour un bon coup

Speak
English or get the fuck out
Parlez anglais
ou cassez-vous

Fuck
you, I have enough friends
Va te faire
mettre, j’ai assez d’amis

Will
fuck for beer
Je baise pour
un demi

I’m
a lesbian trapped inside the body of this big, fat, ugly biker
Je suis une lesbienne
emprisonnée dans le corps de ce routard gros, gras et moche

Size
does matter !
La taille
compte !


This
is your ass.
This is your ass in jail. Any
questions ?
Voici ton cul.
Voici ton cul en prison. Des questions ?

If you don’t drink, I’m fired
Si vous ne
buvez pas, je suis virée

Stop
staring at my tits ! (touch them !)
Arrêtez de
mater mes seins ! (touchez-les !)

If
you can read
this, put me back on my barstool
Si vous pouvez
lire ceci, replacez-moi sur mon tabouret

I
beat anorexia
J’ai vaincu
l’anorexie

I
wish these were brains
J’aimerais que
ce soient des cervelles

I
am a bomb technician. If you see me running, try to keep up
Je suis un
artificier. Si vous me voyez courir, restez zen

Got
kids ?
Des
enfants ?

Faggots
are fantastic
Les pédés sont
fantastiques

Will
fuck for cake
Je baise pour
un gâteau

If
you can read
this, the bitch fell off !
Si vous lisez
ceci, c’est que la salope est tombée !

Jesus is
coming - look busy
Jésus arrive - ayez l’air
occupé

Jesus shaves
Jésus rase

Jesus raves
Jésus rave

If Jesus comes back, we’ll kill him
again
Si Jésus revient, on le
tuera encore

Mother Fucking
Theresa
Nique ta Mère Thérésa

Jesus is
a homo
Jesus est un homosexuel

Jesus did
it for the chicks !
Jésus l’a fait pour les
filles !

Your little
princess is my little whore !
Ta petite princesse est ma
petite pute !

Take a picture
- and masturbate to it later
Prends une photo - et
masturbe-toi plus tard

Is it pedophilia, if the kid is dead ?
C’est de la pédophilie, si
le gamin est mort ?

By the time you read this
- you’ve already read it !
Le temps de lire ceci - vous
l’avez déjà lu !

I’m huge
in Japan
Je suis culte au Japon

Sorry girls... I suck dick
Pardon, les filles - j’aime
la bite

I’m not handicapped - I’m
just lazy !
Je ne suis pas handicapé -
juste paresseux !

I’m just
in it for the parking
J’y suis juste pour le
stationnement

I bought Christopher Reeve’s wheelchair on eBay
J’ai acheté le fauteuil
roulant de Christopher Reeve sur eBay

I don’t hate you
because you’re Black :
I hate you because I’m White
Je ne vous hais point parce
que vous êtes Noir - mais parce que je suis Blanc

Some of my
best friends are white people
Quelques bons amis à moi
sont Blancs

Also available
in Sober !
Disponible en version
sobre !

Bad samaritan
Mauvais samaritain

Arrest black babies before they become
criminals
Arrêtez les bébés noirs
avant qu’ils ne deviennent criminels

He loves the cock
Il aime la bite

If you’re close enough to read
this... you now have SARS
Si vous lisez ceci d’assez
près, vous avez le SRAS

Homosexuals are
gay !
Les homos sont gays !

This shirt has been tested on animals
Ce t-shirt a été testé sur
des animaux

Vaginas are weird
Les vagins sont bizarres

Look at my chest
when I’m talking to you !
Regardez ma poitrine quand
je vous parle !

Click here to see me naked !
Cliquer là pour me voir
nue !

I only support gay marriage if both chicks are hot
Je soutiens le mariage gay
si les deux filles sont hot !

I still hate George Bush
Je hais toujours George Bush


I helped fund international terrorism
J’ai aussi financé le
terrorisme international

Vote for Kerry
- paid for by Al-Qaeda
Votez pour Kerry - annonce
payée par Al-Qaeda

Asthma is
sexy
L’asthme est sexy

I’m not fat, I’m American
Je ne suis pas gros, je suis
Américain

Gone fisting
Parti pour un fist

Britney is a whore
Britney est une pute

You must be this long to ride
Faut être long comme ça pour
participer

Saddamized !
Saddamisé !

Bring our
camel fucking troops back
Ramenez nos soldats qui
baisent les chameaux

I’m so
black, I scare myself
Je suis tellement noir que
je me fais peur

Niger Lover
Fan du Niger

Finish your pussy, there
are horny kids in Ethiopia
Finis ta chatte, il y a des
enfants excités en Ethiopie

Fuck you,
you’re Irish
Enculé d’Irlandais !

I’m ugly
- on the inside too
Je suis affreux - à
l’intérieur aussi

No, you can’t have a fucking cigarette
Non, vous n’aurez pas de
foutues cigarettes

Who needs
big tits ? When you have an ass like this
Qui a besoin de gros
nichons ? Quand on a un cul comme ça ?

You can’t have manslaughter - without laughter
Impossible d’avoir un
massacre - sans rigolade

School shootings
tour 1998-2005
Tour des fusillades à
l’école 1998-2005

I’m here
to kill you
Je suis ici pour vous tuer

I (airplane) New York
J’(avion) New York

I (airplane) New York
J’(avion) New York

I (airplane) New York
J’(avion) New York

Dumbledore dies on page 556 (I just saved you
4 hours and 8 £)
Dumbledore meurt à la page 556 (je vous économise 4 heures et
8 £)

This shirt is close captioned for the hearing impaired
Ce t-shirt est destiné aux
malentendants

Please turn
me over so I don’t choke in
my own vomit
Retournez-moi pour que mon
vomi ne m’étouffe pas

Sniff my cunt - 5 cents
Renifle ma chatte - 5 cents

Beerleader

In the mouth, in the ass, in the vagina, between your tits ? - I support a woman’s right to choose
Dans la bouche, le cul, le vagin
ou entre les seins ? - Je milite pour que les femmes choisissent

Sorry for being
so fucking sexy
Désolé d’être si bien foutue

My Mexican works for less than your
Mexican
Mon Mexicain travaille pour
moins cher que le tien

I ate my twin
J’ai bouffé mon jumeau

Sometimes I pee
when I laugh
Parfois je me pisse dessus
en riant

Sometimes I pee
when I laugh
Parfois je me pisse dessus
en riant

I shaved my balls
for this ?
Je me suis rasé les couilles
pour ça ?

(Dick Cheney /
Dalai Lama ?) Asshole
(Dick Cheney / dalaï lama ?) Connard

I’m cute ?
No shit.
Je suis mignonne ? Sans
blague.

I should be in the kitchen
Je devrais être dans la
cuisine

I will not remember any of this
Je ne me souviendrai de plus
rien de tout ça

I surfed the tsunami 2004
J’ai surfé sur le tsunami
2004

Bring back hairy
pussies
Pour le retour des chattes
poilues

Yes I have plenty
of change, you homeless piece of shit - Thanks for asking
Oui j’ai plein de monnaie,
SDF de merde - Merci de me le demander

Only the good die young
Seuls les bons meurent
jeunes

I’m part of the problem
Je fais partie du problème

My idea
involves midgets and porn (I will give
more information upon request)
Mon idée implique des nains
et du porno (je donne plus d’explications à la demande)

Why did the gays ruin
the rainbow for everybody else ?
Pourquoi les gays ont-ils
gâché l’arc-en-ciel pour les autres ?

Don’t neglect
the balls
Ne négligez pas les couilles

The girl I’m talking to is such a bitch
La fille à qui je cause est
une salope

What about all the good things Hitler did ?
Qu’en est-il de tout ce
qu’Hitler a fait de bien ?

You sister is hot but your mom does
that thing with her tongue
Ta sœur est chaude mais ta
mère fait ce truc avec la langue

I support
single moms
Je soutiens les mères célibataires

At least you’re
looking at my shirt instead
of my huge erection
Enfin, tu regardes mon
t-shirt au lieu de ma grosse érection

Fuck the color
blind
Enculés de daltoniens

You can’t outsource sexy
Impossible de délocaliser le
sexy

Native Americans should have fought harder, you
pussies
Les Indiens auraient dû se
battre plus, les lopettes

This orgy sure is off to a slow start
Cette orgie commence
doucement

Comic books make
me wet
Les comics me font mouiller

Support the
fine arts - shoot a rapper
Soutenez les beaux-arts -
tuez un rappeur

Born-again whore
Pute réincarnée

Could you
come back in a few beers ?
Revenez dans quelques bières

I know
violence isn’t the answer -
I got it wrong on purpose
Je sais que la violence n’est
pas la solution - je me suis trompé exprès

Hopeless romantic
- seeks filthy whore
Romantique désespéré cherche
sale pute

Daddy drinks because
I cry
Mon père boit parce que je
pleure

Jesus loves you
- in that outfit
Jésus t’aime - dans cet
accoutrement

More leaks than the White House
Plus de fuites qu’à la
Maison Blanche

How dare I wear this goddamn shirt in front of you fucking kids ?
Comment j’ose porter ce
foutu t-shirt devant ces putains d’enfants ?

High on life -
and glue !
J’aime la vie - et la
colle !

Ce n’est qu’un
t-shirt
__________
Un ajout, ici
Retour à la page d’accueil here.